Projects / Projetos
Post maneirinho
Sep 5th
Olá pessoal!
Tudo bem?
Post super maneiro na sua paz de domingo e feriado!
Ok, parei.
Agora adivinhem com quem eu estou falando no MSN?
Se você chutou “Aoi”, acertou.
Ele está com uns problemas no PC e tal e então a coisa ficou feia.
Esse post não é nada de tão especial, então vou mostrar como anda a tradução do Mukou no Yume:
Define:phial no Google pra quem não sabe (não encontrei uma tradução adequada).
Post de segunda
Aug 30th
Bom dia personas!!
Estou eu aqui, 01:05 escrevendo um post para vocês!
Vamos aos fatos que marcaram a nossa semana (isso ficou igual aqueles telejornais):
- Mukou no Yume está quase 100% traduzido. E já está 100% editado.
- Touhou 12.8 está a caminho. Teremos ajuda nesse.
- Higurashi no Naku Koro ni Fun está quase lá. Vou precisar de ajuda do Aoi ou do Matheus (transcrição~tradução).
- Nosso Vocaloid chega em meados de setembro. Ou seja, continuidade do projeto de criação de Vocaloids da Yukihime.
Só isso mesmo.
Talvez alguma hora eu volte.
Tá difícil falar com o povo da staff daqui.
Post rápido
Aug 24th
Passando pra dizer que vai rolar Higurashi no Naku Koro ni Fun em breve e que Mukou no Yume já está totalmente editado e com 60% de tradução.
Também estou esperando a transcrição do texto do Touhou 12.8 (Great Fairy Wars) e talvez daqui a algum tempo brincarei com Planetarian.
SMiLE vai atrasar bastante e Ookami no Utau está meio perdido.
Talvez à noite de hoje eu poste notícias sobre o Ookami-san (falarei com o Aoi-champs).
Nova aquisição da Yukihime
Aug 18th
Voltamos a apresentar…
Aug 15th
Estou de volta!
E com muitas notícias super legais!!
A primeira é simples: as nossas meninas estão deixando a função de criar músicas por um tempo.
Sim, aparentemente elas estão com alguns problemas, mas me prometeram que iriam me ajudar sempre que eu precisasse.
Mas o detalhe é que eu também sei compôr músicas (ninguém checa a página da Staff?).
O trabalho agora é meu.
Segunda: vamos expandir a Yukihime.
Vou fazer mais do que traduções de novels, vou fazer de jogos super maneiro (meu verificador ortográfico acusou que “maneiros” não existe) e vamos brincar com Vocaloid!
Nosso projeto que vai sair logo depois de Mukou no Yume é Touhou.
Detalhe super triste para o pessoal que aguardava Umineko: deixamos o projeto.
Umineko está terminando e prometemos que o próximo jogo da 7th Expansion será feito desde o início!
Espero que não fiquem tristes e compreendam a situação da Yukihime agora.
E por último, estou agendando Mukou no Yume para até o final do mês.
Logo depois, Touhou pra vocês!
Até mais pessoal!
Post “pessoal”
Jul 28th
São 05:21 a hora que inicio este post.
Estou comendo biscoitos (nhom, nhom. ok, chega de referências ao Team Fortress 2) e visitando o site da 7th Expansion.
Não vou falar nada, ou talvez só um pouquinho, sobre os nossos projetos, como Umineko está indo e tal.
Vou falar sobre qualquer coisa que vier na minha cabeça.
Hum… que bela surpresa no site da 7th.
うみねこのなく頃に散musicbox -霧のピトス-
http://mgraveyard.cze.me/upload/src/C78_kirinopithos/
Possui um efeito super maneiro no flash da sala com o quadro da Beatrice.
Passem o mouse por cima.
Fico imaginando o que terá neste cd. Comprarei mesmo assim.
Fato que o site da 7th não tem nada de interessante. Só os jogos dele mesmo.
Beleza, outra coisa antes de encerrar este post inútil:
Estava pensando em aprender a programar em ONScripter.
É na mesma forma que Umineko/Higurashi é feito. Será que vale a pena programar em ONScripter para fazer o SMiLE?
Porém não sei de onde tirarei força de vontade para aprender isso.
E falando em aprender, daqui a duas semanas eu tenho provas. O site pode ficar bem parado nesse perído.
E é só.
Até mais~
Planos + “Cortes”
Jul 27th
Olá!
Como andam vocês?
Com as pernas claro, ao menos que você não as tenha ou não possa usá-las.
Sinto muito caso você não as tenha ou não possa usá-las.
Caso você tenha elas e possa usá-las, saia da frente do PC e vá fazer algo útil.
Lembrando que este será um post grande. Assim, um pouco grande.
Read more para vocês!
Ok, vamos continuar.
More >
Coisas
Jul 26th
Tudo bem?
Não? Nemligo.
Este post nada mais é que um post para dizer “ah, estamos vivos”.
Masssssss, direi algumas coisas bem legais.
Vamos lá!
- Consegui quase todos os items que eu queria do TF2
- Vou começar a jogar Umineko EP5~6 amanhã (se a Eva-Beatrice quiser)
- Então quer dizer que a tradução vai começar em breve.
- E falando em tradução, Mukou no Yume é um saco de traduzir. Mas um dia sai.
- Me perguntaram sobre Osananajimi, tá pausado, temos problemas com a língua portuguesa e seus acentos e cedilha.
- Perdi o contato com o Aoi (UUUUUUUUI, não, de novo não) por alguns dias. Amanhã tento falar com ele.
- SMiLE: ciel ouvert e SMiLE (1) vai sair. Só preciso tomar alguns remédios e a história vai fluir bem pra caramba.
Acho que é só.
Agora vamos terminar o post:
Ítalo nano desu~! ♪ diz:
*AOEOAoeoa
*vou postar algo na Yukihime
Makrakis ! got a secret diz:
*POSTA QUE EU SOU SOLTEIRO OKÍtalo nano desu~! ♪ diz:
*AOEOAOEAO
*BLZO email dele é: matheusmakrakis@hotmail.com
Divirtam-se.
Ookami no Utau
Jul 20th
Este post é apenas o que eu prometi no post anterior, ou seja, informações sobre o Ookami no Utau.
O nosso amigo Aoi (uuuuuui, aquele do Kaichou wa Maid-sama? http://myanimelist.net/character/16614/Aoi_Hyoudou) me enviou o arquivo com algumas anotações sobre o Ookami.
Darei um belo copypaste logo depois da tag Read More ou leia mais se preferir.
Atenção, este é um post.
Jul 19th

Bom dia, tarde ou noite para você~!
Venho aqui dizer apenas que este é um post!
Mentira, tem mais coisas para dizer.
Vamos para a lista:
- Estou fazendo o SMiLE: ciel ouvert. Vai ser puro epic win.
- Passei a bola do Ookami para outra pessoa. Mais informações em breve~~~
- Mukou no Yume é legal, mas é difícil de traduzir.
- Ganhei todos os itens que eu queria no Team Fortress 2. Aew!!
- Jogo pra caramba de Huntsman. Alguém quer marcar pra jogar?
- Vou traduzir Umineko do 5 ao 6 e depois o 7. Depois vai pro 1~4.
- Aí, Sleepyhead é muito maneiro. Quem puder ouvir, ouça.
- Emailzinho da Kanata que acabei de ler (devidamente traduzido do inglês~):
“Olá~, faça o favor de parar de ouvir Wonder Girls e apareça no IRC.
Agora vou dormir~”
(Alguém anda espiando a minha last.fm)
- Um passarinho me contou que a Hikari vai sumir do SMiLE.
Acho que terminei.
Até mais~!








